4.10.13

Evelyn Waugh, "Últimes notícies!"

"Aquella tarda en Corker va explicar un munt de coses a en William sobre l'ofici de periodista (...); li va explicar les primícies i les enganyifes clàssiques, les confessions arrencades a sospitosos en ple atac d'histèria; les insinuacions i distorsions, el reguitzell d'invencions complexes i seductores que componien la història contemporània; les mentides agosarades amb què alguns havien fet fortuna; la manera com en Wenlock Jakes, el periodista més ben pagat dels Estats Units, havia donat al món el relat presencial del naufragi del Lusitania, en primícia mundial, quatre hores abans que l'enfonsessin; la manera com en Hitchcock, el Jakes de la premsa britànica, havia relatat el dia a dia dels horrors del terratrèmol de Messina assegut al seu escriptori de Londres".

Evelyn Waugh, l'escriptor anglès conegut per la novel·la Retorn a Brideshead (1945), va publicar el 1938 una novel·la titulada Scoop, que podem llegir en català, amb el títol d'Últimes notícies, gràcies a la traducció de Ferran Ràfols Gesa publicada el 2010 per A Contra Vent Editors. Últimes notícies és, com llegim a la contraportada d'aquesta edició catalana, "una novel·la sarcàstica i despietada contra el món del periodisme o, millor dit, contra la desinformació i la confusió". I és també una novel·la terriblement divertida (segons l'escriptor Gore Vidal, "el llibre més divertit que he llegit en tota la meva vida"), plena de situacions esbojarrades i personatges estrafolaris; una novel·la que et sorprèn a cada moment, des del primer fins a l'últim capítol. No és casual que quan Woody Allen va fer aquella comèdia protagonitzada per Scarlett  Johansson (que interpretava una jove estudiant de periodisme), la titulés també Scoop.